บุคคอรี/หมวดที่3/บทที่19/ฮะดีษเลขที่ 78

 

عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ تَمَارَى هُوَ وَالْحُرُّ بْنُ قَيْسِ بْنِ حِصْنٍ الْفَزَارِيُّ فِي صَاحِبِ مُوسَى، فَمَرَّ بِهِمَا أُبَىُّ بْنُ كَعْبٍ، فَدَعَاهُ ابْنُ عَبَّاسٍ فَقَالَ إِنِّي تَمَارَيْتُ أَنَا وَصَاحِبِي هَذَا فِي صَاحِبِ مُوسَى الَّذِي سَأَلَ السَّبِيلَ إِلَى لُقِيِّهِ، هَلْ سَمِعْتَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَذْكُرُ شَأْنَهُ فَقَالَ أُبَىٌّ نَعَمْ، سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَذْكُرُ شَأْنَهُ يَقُولُ " بَيْنَمَا مُوسَى فِي مَلإٍ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ، إِذْ جَاءَهُ رَجُلٌ فَقَالَ أَتَعْلَمُ أَحَدًا أَعْلَمَ مِنْكَ قَالَ مُوسَى لاَ‏. فَأَوْحَى اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ إِلَى مُوسَى بَلَى، عَبْدُنَا خَضِرٌ، فَسَأَلَ السَّبِيلَ إِلَى لُقِيِّهِ، فَجَعَلَ اللَّهُ لَهُ الْحُوتَ آيَةً، وَقِيلَ لَهُ إِذَا فَقَدْتَ الْحُوتَ فَارْجِعْ، فَإِنَّكَ سَتَلْقَاهُ، فَكَانَ مُوسَى صلى الله عليه وسلم يَتَّبِعُ أَثَرَ الْحُوتِ فِي الْبَحْرِ‏. فَقَالَ فَتَى مُوسَى لِمُوسَى أَرَأَيْتَ إِذْ أَوَيْنَا إِلَى الصَّخْرَةِ فَإِنِّي نَسِيتُ الْحُوتَ، وَمَا أَنْسَانِيهِ إِلاَّ الشَّيْطَانُ أَنْ أَذْكُرَهُ‏. قَالَ مُوسَى ذَلِكَ مَا كُنَّا نَبْغِي‏. فَارْتَدَّا عَلَى آثَارِهِمَا قَصَصًا، فَوَجَدَا خَضِرًا، فَكَانَ مِنْ شَأْنِهِمَا مَا قَصَّ اللَّهُ فِي كِتَابِهِ "‏‏.  
 

                อิบนิอับบาส รายงานว่า เขากับ อัลฮุรร์ บินกอยซ์ บินฮิสน์ อัลฟะซารีย์ กำลังถกกันเกี่ยวกับเพื่อนร่วมเดินทางของนบีมูซา ขณะนั้น อุบัย บินกะอบ์ได้ผ่านมาพอดี อิบนิอับบาสจึงได้เรียกเขามาถาม โดยกล่าวว่า
 

ฉันกับเพื่อนของฉันกำลังถกกันเกี่ยวกับเพื่อนร่วมเดินทางของท่านนบีมูซา  ซึ่งนบีมูซาถามเขาเกี่ยวกับวิธีที่จะได้เจอ (กับค่อดิร) ท่านพอจะได้ยินเรื่องนี้จากท่านนบีบ้างไหมว่า ท่านได้กล่าวถึงเรื่องนี้ไว้อย่างไร ? อุบัยตอบว่า ใช่ ฉันเคยได้ยินท่านรอซูลุ้ลลอฮ์ ศ็อลล็อลลอฮุอลัยฮิวะซัลลัม กล่าวว่า

ขณะที่นบีมูซาอยู่ท่ามกลางชาวบะนีอิสรออีล ก็มีชายผู้หนึ่งมาหาท่าน แล้วกล่าวว่า ท่านรู้จักใครคนหนึ่งไหมที่รู้ดีมากกว่าท่าน ? มูซาตอบว่า ไม่รู้  ดังนั้นพระองค์อัลลอฮ์จึงได้ดลใจแก่มูซาว่า มีคนที่รู้ดีกว่าเขาคือ ค่อดิรผู้เป็นบ่าวของเรา ฉะนั้นมูซาจึงได้ถามเกี่ยวกับวิธีการที่จะได้เจอกับเขา พระองค์อัลลอฮ์จึงได้ให้ปลาเป็นเครื่องหมาย และมีผู้บอกกับเขาว่า เมื่อท่านไม่พบปลาก็จงย้อนกลับมา แล้วท่านก็จะพบกับเขาเอง

ดังนั้นท่านนบีมูซาจึงไปตามไปเพื่อร่องรอยสัญญลักษณ์ของปลาในทะเล  มีเด็กหนุ่มที่คอยรับใช้มูซาได้กล่าวแก่มูซาว่า ท่านจำได้ไหม ขณะที่เราแวะพักที่ก้อนหินนั้น ฉันได้ลืมพูดถึงเรื่องปลา และไม่มีใครจะทำให้ฉันลืมนอกจากซัยตอน  นบีมูซากล่าวว่า นั่นแหละคือสิ่งที่เราตามหา ดังนั้นทั้งสองจึงย้อนกลับไปทางเดิม แล้วทั้งสองก็พบกับค่อดิร

 นี่คือเรื่องราวของทั้งสองที่พระองค์อัลลอฮ์นำมาเล่าไว้ในคัมภีร์ของพระองค์  (ดูซูเราะห์ อัลกะฮ์ฟี่ อายะห์ที่ 60 - 82)
    



ฮะดีษนี้มาจาก อ.ฟารีด เฟ็นดี้
http://www.fareedfendy.com

URL สำหรับเรื่องนี้คือ:
http://www.fareedfendy.com/modules.php?name=Sections2&op=viewarticle2&artid=294