บุคคอรี/หมวดที่4/บทที่32/ฮะดีษเลขที่ 169
(215 คำในบทความ) (947 ครั้ง)
وَقَالَتْ عَائِشَةُ حَضَرَتِ الصُّبْحُ فَالْتُمِسَ الْمَاءُ، فَلَمْ يُوجَدْ، فَنَزَلَ التَّيَمُّمُ
ท่านหญิงอาอิชะห์ กล่าวว่า ขณะที่เวลาละหมาดซุบฮ์มาถึง แต่ไม่สามารถหาน้ำมาทำน้ำละหมาดได้ แล้วคำสั่งเรื่อง “ตะยัยมุม” (การทำความสะอาดด้วยฝุ่น) ก็ถูกประทานลงมา
عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّهُ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَحَانَتْ صَلاَةُ الْعَصْرِ، فَالْتَمَسَ النَّاسُ الْوَضُوءَ فَلَمْ يَجِدُوهُ، فَأُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِوَضُوءٍ، فَوَضَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي ذَلِكَ الإِنَاءِ يَدَهُ، وَأَمَرَ النَّاسَ أَنْ يَتَوَضَّئُوا مِنْهُ. قَالَ فَرَأَيْتُ الْمَاءَ يَنْبُعُ مِنْ تَحْتِ أَصَابِعِهِ حَتَّى تَوَضَّئُوا مِنْ عِنْدِ آخِرِهِمْ
อนัส บินมาลิก รายงานว่า ฉันเคยเห็นท่านรอซูลุ้ลลอฮ์ ศ็อลล็อลลอฮุอลัยฮิวะซัลลัม (ขาดแคลนน้ำ)ในช่วงที่เวลาละหมาดอัศริมาถึงพอดี บรรดาผู้คนต่างเสาะหาน้ำมาทำน้ำละหมาด แต่พวกเขาก็หาไม่พบ ขณะนั้นมีผู้นำภาชนะใส่น้ำสำหรับอาบน้ำละหมาดมาให้ท่านรอซูลุ้ลลอฮ์ ศ็อลล็อลลอฮุอลัยฮิวะซัลลัม ท่านได้จุ่มมือของท่านลงไปในภาชนะนั้น แล้วใช้ให้บรรดาผู้คนอาบน้ำละหมาดจากนั้น อนัสกล่าวว่า ฉันเห็นน้ำไหลรินจากปลายนิ้วของท่านไม่ขาดสาย จนกระทั่งพวกเขาเหล่านั้นอาบน้ำละหมาดได้ครบจนคนสุดท้าย
อ้างอิงเพิ่มเติม ฮะดีษเลขที่ 195, 200, 3572, 3573, 3574, 3575
|