บุคคอรี/หมวดที่5/บทที่11/ฮะดีษเลขที่ 266
عَنْ مَيْمُونَةَ بِنْتِ الْحَارِثِ، قَالَتْ وَضَعْتُ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم غُسْلاً وَسَتَرْتُهُ، فَصَبَّ عَلَى يَدِهِ، فَغَسَلَهَا مَرَّةً أَوْ مَرَّتَيْنِ ـ قَالَ سُلَيْمَانُ لاَ أَدْرِي أَذَكَرَ الثَّالِثَةَ أَمْ لاَ ـ ثُمَّ أَفْرَغَ بِيَمِينِهِ عَلَى شِمَالِهِ، فَغَسَلَ فَرْجَهُ، ثُمَّ دَلَكَ يَدَهُ بِالأَرْضِ أَوْ بِالْحَائِطِ، ثُمَّ تَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ، وَغَسَلَ وَجْهَهُ وَيَدَيْهِ، وَغَسَلَ رَأْسَهُ، ثُمَّ صَبَّ عَلَى جَسَدِهِ، ثُمَّ تَنَحَّى فَغَسَلَ قَدَمَيْهِ، فَنَاوَلْتُهُ خِرْقَةً، فَقَالَ بِيَدِهِ هَكَذَا، وَلَمْ يُرِدْهَا
ท่านหญิงมัยูนะห์ บินติล ฮาริษ รายงานว่า ฉันเตรียมน้ำสำหรับอาบน้ำญะนาบะห์ให้แก่ท่านรอซูลุ้ลลอฮ์ ศ็อลล็อลลอฮุอลัยฮิวะซัลลัม โดยฉันนำผ้ามากั้นให้ท่าน, ท่านเทน้ำราดมือของท่านแล้วล้างมือทั้งสองครั้งหนึ่งหรือสองครั้ง, (สุไลมาน ผู้รายงาน กล่าวว่า ฉันไม่จำว่านางได้กล่าวว่าสามครั้งหรือไม่) หลังจากนั้นท่านเทน้ำจากมือขวาใส่มือซ้ายแล้วนำไปล้างอวัยวะเพศของท่าน ต่อจากนั้นท่านก็เอามือของท่านถูกับพื้นหรือถูกับกำแพง เสร็จแล้วท่านได้บ้วนปากและสูดน้ำเข้าโพรงจมูกแล้วสั่งออก และล้างหน้า,มือ และศีรษะของท่าน หลังจากนั้นก็ราดน้ำทั่วร่างกาย เมื่อเสร็จแล้วท่านก็ย้ายที่เล็กน้อยแล้วล้างเท้าทั้งสองของท่าน, ฉันได้นำผ้าเช็ดตัวมาให้ท่าน แต่ท่านได้แสดงท่าทีด้วยมือของท่านอย่างนี้ว่า ท่านไม่ต้องการใช้มัน
|
|