บุคคอรี/หมวดที่5/บทที่14/ฮะดีษเลขที่ 270
عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْتَشِرِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ فَذَكَرْتُ لَهَا قَوْلَ ابْنِ عُمَرَ مَا أُحِبُّ أَنْ أُصْبِحَ، مُحْرِمًا أَنْضَخُ طِيبًا. فَقَالَتْ عَائِشَةُ أَنَا طَيَّبْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ طَافَ فِي نِسَائِهِ ثُمَّ أَصْبَحَ مُحْرِمًا
อิบรอฮีม อิบนุ มูฮัมหมัด อิบนุล มุนตะซิร รายงานจากพ่อของเขาว่า ฉันได้ถามท่านหญิงอาอิชะห์เกี่ยวกับคำพูดของอิบนุอุมัรที่ว่า “ฉันไม่ชอบที่จะตื่นเช้าขึ้นมาในสภาพของผู้ครองเอียะห์รอมขณะที่กลิ่นน้ำหอมยังติดที่ร่างกายอยู่” (หลังจากมีเพศสัมพันธ์เมื่อคืนที่ผ่านมา)
ท่านหญิงอาอิชะห์ กล่าวว่า ฉันพรมน้ำหอมให้ท่านรอซูลุ้ลลอฮ์ ศ็อลล็อลลอฮุอลัยฮิวะซัลลัม หลังจากนั้นท่านก็มีเพศสัมพันธ์กับบรรดาภรรยาคนอื่นๆของท่าน และรุ่งเช้าท่านก็ครองเอียะห์รอม (หลังการอาบน้ำญะนาบะห์โดยกลิ่นน้ำหอมยังติดอยู่ที่ร่างกายของท่าน)
|
|