มุสลิม/หมวดที่3/บทที่13/ฮะดีษเลขที่ 0649
عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ أَسْمَاءَ، سَأَلَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَنْ غُسْلِ الْمَحِيضِ فَقَالَ ‏"‏ تَأْخُذُ إِحْدَاكُنَّ مَاءَهَا وَسِدْرَتَهَا فَتَطَهَّرُ فَتُحْسِنُ الطُّهُورَ ثُمَّ تَصُبُّ عَلَى رَأْسِهَا فَتَدْلُكُهُ دَلْكًا شَدِيدًا حَتَّى تَبْلُغَ شُئُونَ رَأْسِهَا ثُمَّ تَصُبُّ عَلَيْهَا الْمَاءَ ‏.‏ ثُمَّ تَأْخُذُ فِرْصَةً مُمَسَّكَةً فَتَطَهَّرُ بِهَا ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَتْ أَسْمَاءُ وَكَيْفَ تَطَهَّرُ بِهَا فَقَالَ ‏"‏ سُبْحَانَ اللَّهِ تَطَهَّرِينَ بِهَا ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَتْ عَائِشَةُ كَأَنَّهَا تُخْفِي ذَلِكَ تَتَبَّعِينَ أَثَرَ الدَّمِ ‏.‏ وَسَأَلَتْهُ عَنْ غُسْلِ الْجَنَابَةِ فَقَالَ ‏"‏ تَأْخُذُ مَاءً فَتَطَهَّرُ فَتُحْسِنُ الطُّهُورَ - أَوْ تُبْلِغُ الطُّهُورَ - ثُمَّ تَصُبُّ عَلَى رَأْسِهَا فَتَدْلُكُهُ حَتَّى تَبْلُغَ شُئُونَ رَأْسِهَا ثُمَّ تُفِيضُ عَلَيْهَا الْمَاءَ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَتْ عَائِشَةُ نِعْمَ النِّسَاءُ نِسَاءُ الأَنْصَارِ لَمْ يَكُنْ يَمْنَعُهُنَّ الْحَيَاءُ أَنْ يَتَفَقَّهْنَ فِي الدِّينِ  
 

              
ท่านหญิงอาอิชะห์ รายงานว่า อัสมาอ์ (บินติชะกัล) ได้ถามท่านนบี ศ็อลล็อลลอฮุอลัยฮิวะซัลลัม เกี่ยวกับการอาบน้ำหลังหมดประจำเดือน ท่านตอบว่า คนใดก็ตามในหมู่สตรีที่อาบน้ำหลังหมดประจำเดือนควรนำน้ำผสมใบพุทรามาทำความสะอาด (รอยคราบเลือดเพื่อขจัดกลิ่น) และทำความสะอาด (อาบน้ำละหมาดโดยเว้นการล้างเท้าไว้) อย่างดีงาม หลังจากนั้นก็เทน้ำราดศีรษะของเธอและขยี้ให้แรงจนกระทั่งรู้สึกว่าทั่วถึงรากผม จากนั้นก็ราดน้ำล้างอีกครั้ง (ล้างศีรษะและร่างกายให้ทั่วและล้างเท้าทั้งสอง) เสร็จแล้วก็เอาสำลีชุบชมดเชียงทำความสะอาดมัน อัสมาอ์ กล่าวว่า ฉันจะใช้มันทำความสะอาดได้อย่างไรเล่า ? ท่านนบีอุทานว่า ซุบฮานัลลอฮ์ ก็เอามันไปทำความสะอาดที่นั่นซิ
                ท่านหญิงอาอิชะห์ กล่าวกับนางด้วยเสียงกระซิบให้เธอรู้ว่า ให้เอาสำลีชุบชะมดเชียงไปเช็ดตามรอยเลือด หลังจากนั้นอัสมาอ์ ได้ถามท่านนบีเกี่ยวกับวิธีการอาบน้ำญะนาบะห์ ท่านตอบว่า เธอจงเอาน้ำมาทำความสะอาดร่างกาย โดยเริ่มจากการอาบน้ำละหมาดอย่างดีงาม หรือเมื่อเสร็จจากการอาบน้ำละหมาด (โดยเว้นการล้างเท้าไว้) แล้วก็ราดน้ำบนศีรษะของเธอ พร้อมกับขยี้มันอย่างแรงจนกระทั่งรู้สึกว่าทั่วถึงรากผม หลังจากนั้นก็ราดน้ำล้างอีกครั้ง (ล้างศีรษะและร่างกายให้ทั่วและล้างเท้าทั้งสอง)
                ท่านหญิงอาอิชะห์ กล่าวว่า หญิงชาวอันศอรช่างดีเสียนี่กระไร เพราะความอายไม่ได้เป็นอุปสรรค์ในการทำให้เธอได้เข้าใจในศาสนา 





ฮะดีษนี้มาจาก อ.ฟารีด เฟ็นดี้
http://www.fareedfendy.com

URL สำหรับเรื่องนี้คือ:
http://www.fareedfendy.com/modules.php?name=Sections2&op=viewarticle2&artid=945